Субъектно-имперсональные рефлексивные конструкции в словенском языке
Straipsniai
Младен Ухлик
University of Ljubljana, Slovenia, Univerze v Ljubljani, Slovenija
https://orcid.org/0000-0003-4635-9273
Андрея Желе
University of Ljubljana
Publikuota 2020-12-28
https://doi.org/10.15388/SlavViln.2020.65(2).50
PDF (anglų)
HTML (anglų)

Reikšminiai žodžiai

субъектный имперсонал
рефлексивные конструкции
безличные конструкции
произвольный агенс
словенский язык
южнославянские языки

Santrauka

В статье рассматриваются формальные, смысловые и коммуникативно-прагматические особенности субъектно-имперсональных рефлексивных конструкций в словенском языке. Предметом исследования являются конструкции с возвратными формами невозвратных глаголов (Nekoč se je veliko delalo ‘В прошлом много работали’), связанные с невыраженным произвольным агенсом-человеком и передающие хабитуальные или итеративные действия, а также способные вырaжать деонтическую модальность. Подобные конструкции, характерные для южно- и западнославянского ареалов, могут трансформироваться в активные личные конструкции (Nekoč so ljudje veliko delali ‘В прошлом люди много работали’). Субъектный имперсонал мы сравниваем с другими безличными и пассивными конструкциями в словенском языке, контрастивно рассматривая их особенности на фоне подобных конструкций других южнославянских языков, а также русского языка.

Subjektinės impersonalinės refleksyvinės konstrukcijos slovėnų kalboje
Straipsnyje nagrinėjamos slovėnų kalbos subjektinių impersonalinių refleksyvinių konstrukcijų formalinėssemantinės ir komunikatyvinės bei pragmatinės savybėsTyrinėjimų objektas — beasmenės konstrukcijos su nesangrąžinių veiksmažodžių sangrąžinėmis formomis (Nekoč se je veliko delalo ‘Kadaise (žmonių) daug darbuotasi’), kuriose morfema se yra gramatizuotas elementas, neišreiškiantis refleksinio veiksmo. Jos yra susietos su nenurodytu agentu (veiksniu) – žmogumi ir perteikia habitualius arba iteratyvius veiksmustaip pat gali reikšti deontinį modalumąPanašios konstrukcijos būdingos pietų ir vakarų slavų arealo kalboms ir gali transformuotis į aktyvines asmenines konstrukcijas (Nekoč so ljudje veliko delali Kadaise žmonės daug darbavosi’). Slovėnų kalbos subjektinės impersonalinės konstrukcijos lyginamos su kitomis šios kalbos beasmenėmis ir pasyvinėmis konstrukcijomis, kartu jos savybės kontrastyviai gretinamos su kitų pietų slavų bei rusų kalbos atitinkamomis konstrukcijomis.
Reikšminiai žodžiai: subjektyvus impersonalas, refleksyvinės konstrukcijos, beasmenės konstrukcijos, arbitralus agentas, slovėnų kalba, pietų slavų kalbos.

PDF (anglų)
HTML (anglų)

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.