Listowy dwugłos Zofia Kossak – Jan Dobraczyński. Zwroty do adresata i podpisy
Literatūros naratyvai ir kontekstai
Małgorzata Nowak
The John Paul II Catholic University of Lublin, Poland
https://orcid.org/0000-0002-5248-9130
Artur Truszkowski
The John Paul II Catholic University of Lublin, Poland
https://orcid.org/0000-0002-6334-1828
Publikuota 2024-04-10
https://doi.org/10.15388/RESPECTUS.2024.45(50).8
PDF (anglų)
HTML (anglų)

Reikšminiai žodžiai

list
dyskurs epistolarny
Zofia Kossak
Jan Dobraczyński
adresatyw
podpis epistolarny

Santrauka

Epistolarny dyskurs toczony w latach 1947–1968 między Zofią Kossak i Janem Dobraczyńskim dowodzi intensywności łączącej ich więzi. Przedmiotem badań były zawarte w korespondencji zwroty adresatywne i epistolarne podpisy. Poza formułami otwierającymi i zamykającymi list z podpisem analizowano adresatywy obecne w korpusie wypowiedzi epistolarnej. Zwroty adresatywne, stanowiące wykładnik więzi nadawczo-odbiorczej, u Dobraczyńskiego są stałe, konwencjonalne, w niewielkim stopniu urozmaicone są także jego podpisy. Kossak w jednym i drugim wypadku wykazuje się większą spontanicznością. Adresatywy reprezentują – konwencjonalne zsubstantywizowne formy przymiotników drogi i kochany, wykorzystywane pojedynczo lub zestawiane w szereg, dopełniane imieniem w postaci metrykalnej oraz deminutywnej i hipokorystycznej; potoczne i żartobliwe zwroty z członem tato i chłop oraz okazjonalne, aluzyjne określenia, wynikające z tematyki listów. Analizowanym adresatywom poza typową dla gatunku formą fatyczną da się przypisać funkcję denotatywną oraz ekspresywną.

PDF (anglų)
HTML (anglų)
##submission.license.cc.by4.footer##

Atsisiuntimai

Nėra atsisiuntimų.